HomeThemenWerkstatt ElternbriefeProjekt Arabische Medien KolumneArabische Eltern im GesprächEltern gründen eine SchuleSchulkinder und SexualitätHäusliche Gewalt: Elternbrief im AudioformatWillkommen in der Steinzeit?Arabische Eltern beim Integrationsbeauftragten BerlinSexueller Missbrauch aus Sicht einer Lehrerin50 Millionen Elternbriefe in NRWa4k wird mehrsprachigErziehungsvereinbarungenInterview mit C. El OuardiMehrsprachige KitasSommerfest der Otto-Wels GrundschuleFastenbrechen 2009LesesaalForenUmfragenNetzwerkProjekteÜber unsDownloadsPresse

Sprachbriefe

Hier finden Sie unseren neuesten Extrabrief zum Thema Sprachentwicklung und Sprachförderung (0-3 und 3-6 Jahre)
in 10 Sprachen

Hier geht's zum Download.

Hier geht's zum Bestellformular.

Tag der offenen Tür

Am 19. Juni 2010 fand im ANE der Tag der offenen Tür statt. Fotos finden Sie hier Link: Zur Anmeldung.

Umfrage

Sprachförderung zu Hause?

Unser Sohn wächst mehrsprachig auf. Zu Hause sprechen wir türkisch, aber in der Kita wird nur deutsch gesprochen. Müssen wir ihn beim Erlernen der deutschen Sprache trotzdem auch zu Hause fördern?

Griechisch-deutsche Kindertagesstätte, Berlin-Steglitz

Foto: Klicker, Quelle: pixelio.de
Foto: Klicker, Quelle: pixelio.de

Maccaroni mit Sauce oder:  Kultur geht durch den Magen

Autorin: Inge Michels, Journalistin

Die Anfänge der kleinen familiären griechisch-deutschen Kindertagesstätte in Berlin-Steglitz reichen zurück in die Zeit, als griechische Gastarbeiterfamilien ihre Kinder nur in den Ferien sahen und sich zu Beginn der Schulzeit schweren Herzens von ihnen trennen mussten.

Aus einer Initiative der griechischen Gemeinde (Kulturzentrum) entstand damals die Idee, Kinder aus ganz Berlin mit einem Bus einzusammeln und sie tagsüber – während die Eltern arbeiteten – zu betreuen, vor allem aber auf die deutsche Grundschule vorzubereiten. Zur Betreuung und Anleitung der Kinder wurde den Erzieherinnen deshalb eine Lehrerin zur Seite gestellt. Abends wurden die Kinder wieder abgeholt und in ihre Familien gebracht.  

„Das war für die Kinder eine harte Zeit“, erinnert sich die langjährige Leiterin, die Griechin Chrissula Tzika. Mit dem pädagogischen Aufbruch der 70er Jahre und ihrer reformpädagogischen Bewegung änderte sich das Verständnis für frühkindliche Bedürfnisse. Aus der Initiative wurde eine moderne Einrichtung, deren pädagogische Arbeit heute auf dem Berliner Bildungsprogramm fußt und die immer noch von der griechischen Botschaft unterstützt wird: Zwei muttersprachlich griechische Erzieherinnen werden von der Botschaft finanziert. Sie sprechen mit den Kindern in ihrer Muttersprache. Das gesamte Kita-Team kooperiert mit einer weiteren griechisch-deutschen Kindertagesstätte in Kreuzberg und mit der Europaschule „Athene“ in Lichterfelde, einer deutsch-griechischen sechsjährigen Grundschule.

 

Kita, Kirche und Kultur
Die Kita liegt im Gebäude der Griechisch-Deutschen Gemeinde im I. Stock. Zum Gelände gehört ein Spielplatz. Ein guter Kontakt besteht zur Griechisch-Orthodoxen Kirche und Gemeinde, in deren Leben die Kita eingebunden und die zum Zentrum der in Berlin lebenden Griechen geworden ist. Die Kinder kommen nicht nur aus Steglitz, sondern auch aus umliegenden Bezirken. Mono-lingual deutsche Familien sind ebenso vertreten wie binationale und griechische Familien, auch Kinder aus türkischen Familien besuchen die Einrichtung. Chrissula Tzika freut sich, dass in ihrer Kita die Eltern bereit sind, sich offen auf die jeweils andere Kultur einzulassen. „Hier spielt sicher auch eine große Rolle, dass unser Team gut zusammenarbeitet. Ich arbeite seit  nun schon 26 Jahren in der Kita, bin seit 13 Jahren Leiterin der Einrichtung und ich freue mich immer noch jeden Tag über die Zusammenarbeit mit meinen langjährigen Mitarbeiterinnen“.

„Unsere Feste sind immer ein riesiges zweisprachiges Event“ beschreibt die engagierte Leiterin die Höhepunkte des Kita-Jahres. Alle Feste werden doppelt gefeiert. Das griechische Osterfest – das wichtigste griechische Fest  – steht ebenso auf dem Jahresplan wie der deutsche Osterhase, der natürlich auch für griechische Kinder Eier bemalt und versteckt. „Wir sind sehr bemüht, beiden Kulturen gerecht zu werden. So ist es für uns auch selbstverständlich, dass wir zu den Namenstagen der Kinder in die Kirche gehen“, beschreibt Chrissula Tzika eine andere griechische Tradition. In Griechenland werden vorwiegend die Namenstage gefeiert. Geburtstage hingegen sind nicht so wichtig. Hier in Deutschland feiern die meisten griechischen Familien beides.

Sprache und Bewegung gehören zusammen
Um den hohen kognitiven Bildungsanspruch vieler Eltern ein wenig auszugleichen, hatte sich das Team vor einigen Jahren entschieden, Bewegungserziehung als weiteres Standbein neben der Mehrsprachigkeit auszubauen. „Bewegung ist die Verbindung zwischen Natur und Kultur und ein wesentliches Medium zum Erkennen der Welt“, kann auf der Homepage nachgelesen werden. Ein eigener Bewegungsraum steht den Kindern jederzeit zum Klettern, Laufen und zu Bewegungsspielen jeder Art offen. Ausgestattet mit Sprossenwand, Rutsche, Bogenrollen, Bällen und anderen Utensilien darf sich hier jedes Kind ganz nach seinem Bedürfnis austoben und ausprobieren. Für Chrissula Tzika findet so die ideale Ergänzung statt, denn „Sprache und Bewegung gehören zusammen, sind eine Einheit“, erklärt sie. Neben der bilingualen Ausrichtung und der Bewegungserziehung gehört ein weiterer pädagogischer Baustein zum Profil der Einrichtung: Integration. Kinder mit besonderem Förderbedarf werden über den höheren Personalschlüssel, der die Arbeit von zwei Integrationserzieherinnen ermöglicht, intensiv begleitet und gefördert.

Kultur zeigt sich für Kinder vor allem im Feiern von Festen, in den verschiedenen Sprachen und dem Essen. Eine griechische Köchin bereit jedes Mittagessen frisch in der Küche der Kita zu, was vor allem von den Eltern dankbar aufgenommen wird. „Die deutschen Eltern sehen interessiert, dass der Zubereitung einer täglichen Mahlzeit besondere Bedeutung beigemessen wird, und die griechischen Eltern verstehen, dass Weißbrot nicht gerade das gesündeste Brot für ihr Kinder ist“, erzählt Chrissula Tzika. Griechische und deutsche Gerichte wechseln sich täglich ab, das Lieblingsgericht aller Kinder aber heißt kulturübergreifend: Maccaroni mit Tomatensoße. Wenn es danach duftet, geht Kultur auch durch den Magen. kalh orexh Guten Appetit!

 

Träger: Diakonisches Werk Steglitz und Teltow
Plätze: 44
Alter der Kinder: 2 bis 6 Jahre
Sprachen der Erzieherinnen: 2 muttersprachlich griechische Erzieherinnen
Zusätzliche Kosten zu Regeltarif und Essensgeld: keine
Öffnungszeiten: 7.30 Uhr bis 16.30 Uhr
Mahlzeiten: Mittagessen
Kontakt:
Chrissula Tzika (Leitung)
Mittelstraße 33,
12167 Berlin
Fon: 030-791 17 60
mail: griechisch-deutsche-kita@dwstz.de