Erziehungstipps für Migrantenfamilien aus dem arabischen Sprachraum.
Sprachentwicklung und Sprachförderung in 10 Sprachen
"Wie Babys sich entwickeln" - Kurzfilme für junge Eltern.

Auteur: Abdelmajid Hassani, journaliste

''Le monde arabe n'est pas seulement un proche voisin de l'Europe . Il est aussi , à travers les communautés présentes dans les Etats membres de l'Union, une composante des sociétés européennes d'aujourd'hui'' la citation est de M. Hans-Gert Pöttering, député et ex président du parlement européen. (1) On a choisi cette citation pour ouvrir cette rubrique dédiée à la communauté des familles arabes vivant en Allemagne et en Europe en général, pour la pertinence de ce constat qui fait état d’une donne encore ignorée par certains et rejetées par d’autres.
‘’L’histoire de l’Humanité est en grande partie l’histoire des migrations’’ rappelle pour sa part le juriste et professeur Christian Bruschi (2) à propos de l’immigration qui doit être vue sereinement comme un lien, un trait d’union entre des mondes , des sociétés , des civilisations et des cultures différentes. Un phénomène qu’il faut aborder d’un point de vue positif comme source d’enrichissement mutuel, une excuse de se parler, de se comprendre, de se connaître et de s’apprécier.
Bref l’immigration soit être davantage un processus d’interaction entre individus, un facteur de raffermissement des relations qu’un point d’achoppement, de conflit et de tension. Un travail minutieux et louable est entrepris, avec des fortunes diverses tant par les responsables gouvernementaux , les partis et la société civile des pays d’accueil que par les communautés immigrées. A travers cette rubrique, dont la devise sera informer, pour former afin de réformer, on entend contribuer à cette entreprise de connaissance de soi d’abord et de l’autre en suite, à la promotion de la culture du partage, de la tolérance et de la compréhension .
Loin des clichés et des partis mais aussi de toute attitude complaisante on traitera dans cet espace, dédié à la connaissance mutuelle, de toutes les questions qui concernent la vie des familles venant du monde arabe et vivant en Europe. On parlera de l'école, du travail, de la vie en cité, de la jeunesse, de la sexualité, de la condition féminine, de statut des parents au sein de la famille, des rapports intra-familiaux ( maris- femmes; enfants – parents; frères et sœurs), de la religion et du chemin parcouru dans le sens de l'intégration politique, économique et sociale des familles issues du monde arabe et vivant et Europe.
L'immigration se situant depuis une dizaine d'années au cœur des débats politiques en Europe, on ne peut passer sous silence les actions et les polémiques que l'intégration des populations immigrées suscitent tout autant que les politiques nationales ou européennes enclenchées dans la perspective de cette intégration. On ne peut, en abordant la problématique de l'intégration, ne pas évoquer les résistances luttant contre l'assimilation, revendiquant un statut et une place particulière à la communauté immigrée ou encore les oppositions contre la greffe '' d'un corps étranger'' comme se plaisent à le dire certains extrémistes des pays d'accueil. Un tel travail, exige la définition des concepts et la précision des méthodes nécessaires pour mettre en relief les héritages croisés qui croulent devant un quotidien stressant, avide de sensationnel ou sont privilégié le stéréotype à la connaissance approfondie, l’amalgame à l’interprétation précise, le jugement hâtif à la réflexion mûrie.
La rubrique étant consacrée aux familles en provenance des pays arabes ( on évite de parler de familles arabes qui est à notre avis un sac fourre tout), se doit, pour le message passe, de tenir compte de la complexité de cette population, au niveau social ( ruraux et citadins, analphabètes et instruits) socioculturel ( turcs, kurdes, berbères, arabophones maghrébins ) religieux ( sunnites, chiites, juifs et chrétiens – oui il y en a dans le monde arabe !) et idéologique sans oublier les autres facteurs qui agissent sur le mode d’organisation des populations immigrées. Et ce sera de telles spécificités que nous essayerons de mettre en relief pour que les uns et les autres puissent apprendre à se connaître, à se nourrir des richesses et des particularités de tout un chacun et à se respecter chacun avec ses différences, bref à vivre ensemble dans l'harmonie maximale. Enfin on aura sûrement, l’occasion, de comparer les efforts déployés par les pays d’accueil pour l’intégration, pleine et entière des populations arabes et immigrées en général dans la vie politique et le statut qui leur est accordé dans les consultations électorales.
Car comme l’a souligné Franco Franttini , membre de la Commission de l’UE chargée de la justice , de la liberté et de la sécurité souligné '' on ne peut tirer le meilleur parti de l'immigration qu'à la condition de donner aux immigrants la possibilité de s'intégrer dans la société et dans l'économie du pays d'accueil’’. (3)
Ce sont les moyens, initiatives et actions déployés ou à entreprendre pour réussir cette intégration dans la diversité, qui feront le menu des différents textes qui seront publiés dans cette rubrique qui aura pour intitulé : Vivre ensemble dans la diversité.
1- citation tirée de la déclaration M. Hans-Gert Pöttering à l’occasion du lancement de la semaine du monde arabe organisée en 2008 dans le cadre de l’Année européenne du dialogue inter-culturel.
2- Confluences Meditérranéennes N° 4 Printemps 95
3- déclaration faite à l’occasion de l’adoption par la Commision de l’UE du 3-ème rapport annuel sur la migration et l’intégration